Stellen (to put, to place)
Definition:
Das Verb “stellen” hat viele Bedeutungen, aber im Allgemeinen bedeutet es etwas an einen bestimmten Ort zu bringen oder zu tun. Auf Englisch kann es “hinlegen”, ” hinstellen”, “aufstellen” oder “tun” heißen. (The verb “stellen” has many meanings, but in general it means to put something in a specific place or to do something. In English it can mean “to put down”, “to put up”, “to set up” or “to do”.)
Konjugation (Conjugation):
- Präsens (Present): ich stelle, du stellst, er/sie/es stellt, wir stellen, ihr stellt, sie stellen
- Präteritum (Past): ich stellte, du stelltest, er/sie/es stellte, wir stellten, ihr stelltet, sie stellten
- Perfekt (Perfect): ich habe gestellt, du hast gestellt, er/sie/es hat gestellt, wir haben gestellt, ihr habt gestellt, sie haben gestellt
Verwendung (Use):
- Etwas an einen Ort bringen (To bring something to a place): Ich stelle die Tasse auf den Tisch. (I put the cup on the table.)
- Etwas aufrecht hinstellen (To put something upright): Sie stellt den Baum an die Wand. (She puts the tree against the wall.)
- Etwas herstellen (To produce something): Die Fabrik stellt Autos her. (The factory produces cars.)
- Eine Frage stellen (To ask a question): Kannst du mir bitte eine Frage stellen? (Can you ask me a question please?)
Synonyme (Synonyms):
- legen (to put down)
- setzen (to put)
- aufbauen (to build up)
- herstellen (to produce)
- fragen (to ask)
- rausstellen (put out)
- hinstellen (put down)
Antonyme (Antonyms):
- nehmen (to take)
- entfernen (to remove)
- zerstören (to destroy)
- beantworten (to answer)
Ähnliche Verben (Similar Verbs):
- legen (to lay)
- hinstellen (to put down)
- platzieren (to place)
- positionieren (to position)
- ordnen (to arrange)
Beispielsätze (Example Sentences):
- Ich stelle den Stuhl an den Tisch.
(I put the chair by the table.) - Sie stellt die Milch in den Kühlschrank.
(She puts the milk in the fridge.) - Wir stellen eine Pizza her.
(We are making a pizza.) - Kannst du bitte den Müll rausstellen?
(Can you please take out the trash?) - Stellst du mir heute Abend eine Frage?
(Are you going to ask me a question tonight?) - Der Lehrer stellt immer schwierige Fragen.
(The teacher always asks difficult questions.) - Die Fabrik stellt Spielzeug her.
(The factory produces toys.) - Sie stellt sich vor den Bus.
(She throws herself in front of the bus.) - Stell dich bitte nicht in den Weg!
(Please don’t get in the way!) - Ich stelle mir vor, am Strand zu liegen.
(I imagine lying on the beach.) - Ich stelle den Saft in den Kühlschrank.
(I put the juice in the fridge.) - Sie stellt sich vor den Spiegel.
(She stands in front of the mirror.) - Wir stellen eine Vase mit Blumen auf den Tisch.
(We put a vase with flowers on the table.) - Kannst du die Milch bitte in den Schrank stellen?
(Can you please put the milk in the cabinet?) - Der Lehrer stellt den Schülern eine Aufgabe.
(The teacher gives the students an assignment.) - Sie stellt sich die Frage, ob sie umziehen soll.
(She asks herself if she should move.) - Hast du deinen Rucksack schon gestellt?
(Have you put your backpack down yet?) - Der Künstler stellt seine Gemälde in einer Galerie aus.
(The artist exhibits his paintings in a gallery.) - Ich muss mich morgen früh stellen
(melden).
(I have to report tomorrow morning.) - Entschuldigen Sie, können Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof stellen
(zeigen)?
(Excuse me, can you please show me the way to the train station?) - Ich stelle den Topf auf den Herd.
(I put the pot on the stove.) - Stellst du den Müll raus?
(Are you taking out the trash?) - Die Lehrerin stellt eine Frage.
(The teacher asks a question.) - Sie stellt sich vor die Tür.
(She stands in front of the door.) - Hast du schon die Milch in den Kühlschrank gestellt?
(Have you already put the milk in the fridge?) - Wir stellen nächstes Wochenende ein Fest.
(We are having a party next weekend.) - Stell deine Jacke an die Garderobe!
(Hang your jacket on the coat rack!) - Kannst du mir bitte ein Glas Wasser hinstellen?
(Can you please put a glass of water down for me?)
Sprachtipps (Language Tips):
Im Deutschen wird “stellen” oft benutzt, um höflich eine Bitte zu formulieren.
(In German, “stellen” is often used to politely formulate a request.)
- Stellen Sie mir bitte die Butter rüber?
(Could you please pass me the butter?) - Können Sie mir bitte eine Frage stellen?
(Can you please ask me a question?)
Kulturelle Hinweise (Cultural References):
Es gibt kein Sprichwort mit dem Verb “stellen”.
(There is no proverb with the verb “stellen”.)
Zusammenfassung (Summary):
Das Verb “stellen” ist sehr wichtig zu lernen, weil man es sehr oft benutzen kann. Lies jeden Tag mindestens 5 Minuten auf Deutsch, um die Sprache zu lernen. DaFBooks.com bietet einfache Kurzgeschichten an, die perfekt für Deutsch als Fremdsprache (German as a foreign language) Lernende geeignet sind.
(The verb “stellen” is very important to learn because you can use it very often. Read in German for at least 5 minutes every day to learn the language. DaFBooks.com offers easy short stories that are perfect for learners of Deutsch als Fremdsprache (German as a foreign language).